CV 933 | Inscrits 7175 | Recruteurs 137 | Offres 18176

Recherche par poste

Recherche par curriculum

Publiez une offre / Post a job

ONU recherche un Spécialiste de la gestion des programmes – Bamako, Mali 

Accueil » Offres » Avis de recrutement » ONU recherche un Spécialiste de la gestion des programmes – Bamako, Mali 

Publiez votre CV et recevez directement les offres de votre profil par email

ONU recherche un Spécialiste de la gestion des programmes – Bamako, Mali 

Intitulé code d’emploi:Spécialiste de la gestion des programmes
Département / Bureau:Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme
Lieu d’affectation:BAMAKO
Période de candidature:24 juin 2019 – 07 juillet 2019
No de l’appel á candidature:19-Programme Management-OHCHR-118396-J-Bamako (X)
Staffing ExerciseN/A
Valeurs fondamentales de l’ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité

 

 

 

Cadre organisationnel :

These positions are located in organizational units throughout the Secretariat both at Headquarters and UN Offices away from Headquarters. The Programme Officer typically reports to the head of a unit or to a Senior Programme Officer. The focus of these jobs is to lead the implementation, monitoring and evaluation of programmes, operations and other activities in an assigned functional area.

 

 

Responsabilités :

Within delegated authority, the Programme Officer will be responsible for the following duties: (These duties are generic, and may not be performed by all Programme Officers.) :

  • Develops, implements and evaluates assigned programmes/projects, etc.; monitors and analyzes programme/project development and implementation; reviews relevant documents and reports; identifies problems and issues to be addressed and initiates corrective actions; liaises with relevant parties; ensures follow-up actions;
  • Performs consulting assignments, in collaboration with the client, by planning facilitating workshops, through other interactive sessions and assisting in developing the action plan the client will use to manage the change.
  • Researches, analyzes and presents information gathered from diverse sources;
  • Coordinates policy development, including the review and analysis of issues and trends, preparation of evaluations or other research activities and studies;
  •  Generates survey initiatives; designs data collection tools; reviews, analyzes and interprets responses, identify problems/issues and prepares conclusions;
  • Organizes and prepares written outputs, e.g. draft background papers, analysis, sections of reports and studies, inputs to publications, etc.;
  • Provides substantive backstopping to consultative and other meetings, conferences, etc., to include proposing agenda topics, identifying participants, preparation of documents and presentations, etc.
  •  Initiates and coordinates outreach activities; conducts training workshops, seminars, etc.; makes presentations on assigned topics/activities;
  •  Leads and/or participates in large, complex field missions, including provision of guidance to external consultants, government officials and other parties and drafting mission summaries, etc.
  •  Coordinates activities related to budget funding (programme/project preparation and submissions, progress reports, financial statements, etc.) and prepares related documents/reports (pledging, work programme, programme budget, etc.);
  •  Performs other duties as required.

 

 

Compétences :

 PROFESSIONALISM: Knowledge and understanding of theories, concepts and approaches relevant to particular sector, functional area or other specialized field. Ability to identify issues, analyze and participate in the resolution of issues/problems. Ability to conduct data collection using various methods. Conceptual analytical and evaluative skills to conduct independent research and analysis, including familiarity with and experience in the use of various research sources, including electronic sources on the internet, intranet and other databases. Ability to apply judgment in the context of assignments given, plan own work and manage conflicting priorities. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work.

COMMUNICATION: Speaks and writes clearly and effectively; listens to others, correctly interprets messages from others and responds appropriately; asks questions to clarify, and exhibits interest in having two-way communication; tailors language, tone, style and format to match audience; demonstrates openness in sharing information and keeping people informed.

TEAMWORK: Works collaboratively with colleagues to achieve organizational goals; solicits input by genuinely valuing others’ ideas and expertise; is willing to learn from others; places team agenda before personal agenda; supports and acts in accordance with final group decision, even when such decisions may not entirely reflect own position; shares credit for team accomplishments and accepts joint responsibility for team shortcomings.

PLANNING AND ORGANIZING: Develops clear goals that are consistent with agreed strategies; identifies priority activities and assignments; adjusts priorities as required; allocates appropriate amount of time and resources for completing work; foresees risks and allows for contingencies when planning; monitors and adjusts plans and actions as necessary; uses time efficiently.

ACCOUNTABILITY: Takes ownership of all responsibilities and honours commitments; delivers outputs for which one has responsibility within prescribed time, cost and quality standards; operates in compliance with organizational regulations and rules; supports subordinates, provides oversight and takes responsibility for delegated assignments; takes personal responsibility for his/her own shortcomings and those of the work unit, where applicable.

CREATIVITY: Actively seeks to improve programmes or services; offers new and different options to solve problems or meet client needs; promotes and persuades others to consider new ideas; takes calculated risks on new and unusual ideas; thinks “outside the box”; takes an interest in new ideas and new ways of doing things; is not bound by current thinking or traditional approaches.

CLIENT ORIENTATION: Considers all those to whom services are provided to be “clients” and seeks to see things from clients’ point of view; establishes and maintains productive partnerships with clients by gaining their trust and respect; identifies clients’ needs and matches them to appropriate solutions; monitors ongoing developments inside and outside the clients’ environment to keep informed and anticipate problems; keeps clients informed of progress or setbacks in projects; meets timeline for delivery of products or services to client.

COMMITTMENT TO CONTINUOUS LEARNING: Keeps abreast of new developments in own occupation/profession; actively seeks to develop oneself professionally and personally; contributes to the learning of colleagues and subordinates; shows willingness to learn from others; seeks feedback to learn and improve.

TECHNOLOGICAL AWARENESS: Keeps abreast of available technology; understands applicability and limitation of technology to the work of the office; actively seeks to apply technology to appropriate tasks; shows willingness to learn new technology.

 

 

Formation :

Advanced university degree (Master’s degree or equivalent) in business administration, management, economics or a related field. A first-level university degree in combination with qualifying experience may be accepted in lieu of the advanced university degree.

 

 

Expérience professionnelle :

A minimum of seven years of progressively responsible experience in project or programme management, administration or related area.

 

 

Connaissances linguistiques :

Fluency in one of the working languages of the UN Secretariat, English or French, (both oral and written) is required; knowledge of the other is desirable. Knowledge of another UN official language is an advantage.

 

 

Méthode d’évaluation :

L’évaluation des candidats qualifiés pourrait inclure un exercice d’évaluation, pouvant être suivi d’un entretien d’appréciation des compétences.

 

 

Notice spéciale :

Ce poste n’est vacant que pour une période provisoire s’achevant le [date]. Si le candidat sélectionné est un fonctionnaire du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies, il s’agira d’une affectation temporaire.

 Si cette affectation temporaire peut permettre au candidat sélectionné d’acquérir de l’expérience, elle ne porte que sur une période limitée et ne préjuge en rien de la sélection du futur titulaire du poste.

 Selon les modalités de financement du poste à pourvoir, le droit de faire acte de candidature pourrait être limité aux candidats basés dans le lieu d’affectation concerné.

Pour cette vacance de poste temporaire, le droit de faire acte de candidature pourrait être limité aux « candidats internes », qui ont été recrutés à l’issue d’un concours, dont les modalités sont prévues par la disposition 4.16 du Règlement du personnel, ou d’une procédure de sélection sanctionnée par un organe central de contrôle, comme prévu par la disposition 4.15 dudit Règlement.

Les fonctionnaires des organisations appliquant le régime commun des Nations Unies qui atteindront l’âge réglementaire de départ à la retraite au cours de la période considérée ne peuvent pas se porter candidats.Le fait de faire acte de candidature ou d’être sélectionné pour cette vacance de poste temporaire est sans effet sur l’âge réglementaire de départ à la retraite, cette date ne pouvant être repoussée.

Les retraités ayant dépassé l’âge de départ obligatoire à la retraite qui souhaitent être considérés pour cet emploi temporaire, doivent sélectionner “départ à la retraite” pour le motif de leur depart. Les retraités ne peuvent être employés par l’Organisation que si les conditions suivantes sont remplies : (a) L’Organisation ne peut faire face à ses besoins opérationnels, aucun fonctionnaire qualifié n’étant disponible pour exercer les fonctions considérées; (b) L’engagement proposé n’a pas d’effets préjudiciables sur les perspectives de carrière ou les possibilités de réaffectation d’autres fonctionnaires et constitue un moyen économique et rationnel de répondre aux besoins du service.

 

 

Charte des Nations Unies :

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Aucun candidat ne sera pris en considération par l’ONU s’il s’est rendu coupable de violation du droit international des droits de l’homme ou du droit international humanitaire, d’exploitation sexuelle, d’atteinte sexuelle ou d’infraction autre qu’une infraction mineure au code de la route, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire que le candidat a été impliqué dans la commission de l’un de ces actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait de profiter ou de tenter de profiter d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. L’expression « atteinte sexuelle » désigne toute intrusion physique à caractère sexuel commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle intrusion.

Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

 

Cliquez ici pour télécharger l'application Android et lire la suite de l'offre

Publiez votre CV et recevez directement les offres de votre profil par email

Cliquez ici pour recevoir la version PDF.

Publicité

Ils recrutent en ce moment