Inscrivez-vous pour recevoir les annonces par mail

Recrutement d’un responsable de la communication, P4 – Addis Abéba, Ethiopie

Recrutement d’un responsable de la communication, P4 – Addis Abéba, Ethiopie

Publié : 

Categories : Avis de recrutement

Domaines : Communication - Journalisme - Relations InternationalesDroit - Fiscalité - Gouvernance - Politique

Regions : Éthiopie

Recrutement d’un responsable de la communication, P4 – Addis Abéba, Ethiopie

Intitulé publication:Responsable de la communication, P4
Intitulé code d’emploi:COMMUNICATIONS OFFICER
Département / Bureau:Commission économique pour l’Afrique
Lieu d’affectation:ADDIS ABABA
Période de candidature:05 décembre 2018 – 18 janvier 2019
No de l’appel á candidature:18-Public Information-ECA-108113-R-Addis Ababa (G)
Staffing ExerciseN/A

Valeurs fondamentales de l’ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité

Cadre organisationnel

Créée en 1958 par le Conseil économique et social de l’ONU comme l’une de ses cinq commissions économiques régionales, la CEA a pour mandat d’appuyer le développement socioéconomique de ses États membres, d’encourager l’intégration régionale et de favoriser la coopération internationale pour le développement de l’Afrique. Regroupant 54 États membres et agissant à la fois en tant qu’organisme régional des Nations Unies et en tant que composante clé du paysage institutionnel africain, la CEA est bien placée pour contribuer de façon exceptionnelle à la résolution des problèmes de développement du continent. Son objectif stratégique s’articule autour de la conception d’idées et d’actions en faveur d’une Afrique renforcée, inclusive et transformée, dans le cadre du Programme de développement durable à l’horizon 2030 (Programme 2030) et de l’Agenda 2063 de l’Union africaine, grâce à ses trois fonctions essentielles qui sont d’être un organe de réflexion, d’organiser des réunions et de mener des opérations.

Le poste est à pourvoir à la Section de la communication et des relations avec les médias qui fait partie du Cabinet de la Secrétaire exécutive, au sein de la Commission économique pour l’Afrique (CEA). Le/la titulaire rend compte au Chef de la Section.

 

Responsabilités :

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le/la titulaire s’acquitte des fonctions ci-après :

  • Élaborer et réaliser une stratégie de communication pour les divisions en phase avec la stratégie de communication de la CEA ; élaborer et réaliser des stratégies visant à accentuer l’impact des produits de la CEA et sa visibilité ;
  • Prendre la direction de la stratégie, de la planification, de l’élaboration et de la mise en œuvre de campagnes de communication complexes et de grande envergure (activités de promotion à l’échelle mondiale, programmes d’information portant sur de vastes sujets ou des questions spécifiques, etc.), organiser l’exécution de campagnes à l’échelle du système et en intégrer les messages et les thèmes dans tous les événements et les produits pertinents ;
  • Fournir des avis et conseils spécialisés à des responsables, à des hauts fonctionnaires et à d’autres fonctionnaires de l’information et de la communication en ce qui concerne diverses questions, méthodes et stratégies en matière de relations publiques ; prévoir et résoudre les problèmes de communication et de relations publiques ;
  • Établir des partenariats stratégiques avec les principaux partenaires afin de s’assurer leur concours et d’optimiser l’incidence des activités de promotion ;
  • En conformité avec la stratégie de communication de la CEA, conseiller les divisions en ce qui concerne les questions de présentation, notamment le style à l’écrit, la langue, les formats et la maintenance des archives pour la base de connaissances ;
  • Élaborer différents types de produits (web, CD, réseaux sociaux, campagne d’affichage et promotion extérieures, etc. pour les médias audiovisuels ou pour la presse écrite) en vue de la diffusion des produits de la CEA auprès des différents publics cibles ;
  • Conceptualiser toutes les publications et les produits programmés et coordonner la planification, l’échelonnement et la hiérarchisation des produits. Ces fonctions impliquent de coordonner la publication, le lancement, la promotion et la diffusion des produits, notamment lors de conférences et de forums conventionnels et récurrents. Après diffusion, solliciter les commentaires des clients à des fins de contrôle de la qualité afin d’assurer une planification future systématique et centrée sur les clients ;
  • Guider régulièrement les équipes opérationnelles pour établir des relations publiques ou créer de la valeur médiatique et conditionner les éléments pertinents de communication interne et externe ;
  • Élaborer divers produits d’information à l’appui de grandes campagnes ou en superviser l’élaboration ;
  • Évaluer les résultats et le retentissement d’activités de communication ; rendre compte des faits nouveaux, tendances et perceptions concernant l’ONU ;
  • Mettre en place des réseaux d’information ; planifier et superviser la mise à la disposition du public de documents d’information sur la CEA ; planifier et organiser des activités de proximité ;
  • Élaborer des documents de communication et d’information pour les médias écrits, électroniques et audiovisuels ;
  • S’acquitter de toute autre tâche qui pourrait lui être confiée.

Ce travail suppose des contacts fréquents avec :

Des fonctionnaires de l’information hors classe, des fonctionnaires des services opérationnels, d’autres spécialistes et de hauts fonctionnaires de l’ONU, ainsi que des hauts fonctionnaires d’organes et d’organismes du système des Nations Unies, des traducteurs, des maquettistes, des imprimeurs, des chefs de bureau, des rédacteurs en chef, des journalistes de grands organes d’information, des responsables d’organisations internationales, régionales et nationales, d’organes et d’organismes gouvernementaux, d’organisations non gouvernementales, d’entreprises, d’établissements d’enseignement supérieur et d’autres secteurs de la société civile.

 

Résultats escomptés :

Fournir des avis et services utiles pour traiter des questions de fond intéressant les activités d’information. Concevoir et mettre en œuvre une stratégie créative applicable aux grandes campagnes de communication et veiller à fournir des produits d’information en toute efficacité conformément aux objectifs et politiques généraux. Assurer en toute efficacité les fonctions de porte-parole et mener des partenariats solides avec les parties intéressées afin de susciter un appui en faveur du programme d’information de l’Organisation et en assurer la promotion.

 

Compétences :

Professionnalisme : Connaissance des différents aspects de l’information et de la communication. Aptitude à traiter un certain nombre de questions dans le contexte de l’évolution de la situation politique, de l’opinion publique et des conditions locales. Aptitude à conceptualiser, concevoir et mettre en œuvre des campagnes d’information à grande échelle. Aptitude à faire l’analyse d’informations provenant de différentes sources en vue d’en rassembler les éléments en un tout cohérent. Aptitude à gérer avec diplomatie des situations délicates avec les publics concernés et à cultiver des relations productives. Aptitude à produire divers types de documents d’information rédigés de façon claire et concise. Aptitude à présenter des exposés oraux devant divers auditoires. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de tenir compte de la problématique hommes-femmes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

Aptitude à planifier et à organiser : Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.

Souci du client : Considérer tous ceux auxquels est assurée la prestation de services comme des «¿clients¿» et chercher à voir les choses de leur point de vue ; établir et maintenir des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect ; discerner les besoins des clients et trouver les moyens d’y répondre ; suivre l’évolution de la situation des clients, sur les plans tant intérieur qu’extérieur, afin de se tenir informé et de pouvoir devancer les problèmes ; tenir les clients informés de l’avancement des projets ; tenir les délais pour la livraison des produits ou la prestation des services.

 

Formation :

Diplôme universitaire du niveau de la maîtrise ou doctorat en communication, journalisme, relations internationales, administration publique ou dans une discipline connexe est requis. Un diplôme universitaire de premier cycle assorti d’une expérience professionnelle suffisante pourra, à défaut, être accepté. À défaut, un diplôme universitaire du premier cycle dans le même domaine assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente.

Expérience professionnelle :

Au moins sept ans d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans les domaines de l’information, du journalisme, des relations internationales, de l’administration publique ou dans un domaine connexe sont requis. Une expérience pertinente au sein d’une organisation internationale est souhaitable. Une expérience des technologies de l’information et de la communication (Facebook, Twitter, YouTube, etc.) et de leurs utilisations en vue de la communication et de la sensibilisation de clients est souhaitable. Les années d’expérience retenues aux fins du recrutement sont calculées à compter de l’obtention du diplôme de premier cycle reconnu par l’ONU.

Connaissances linguistiques :

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. La maîtrise (écrite et orale) de l’une des langues de travail du Secrétariat de l’ONU, l’anglais ou le français, est exigée. La connaissance de l’autre langue est souhaitable.

Méthode d’évaluation :

Les candidats qualifiés pourront être invités à participer à une évaluation et à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale :

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est déterminé à atteindre la parité des sexes dans son personnel. Les candidates sont vivement encouragées à postuler.

Pour ce poste, les personnes originaires des États Membres suivants, qui sont non représentés ou sous-représentés au Secrétariat de l’ONU au 31 Octobre 2018, sont vivement encouragés à faire acte de candidature : Afghanistan, Andorre, Angola, Antigua-et-Barbuda, Arabie saoudite, Bahreïn, Bélarus, Belize, Brésil, Brunéi Darussalam, Cabo Verde, Cambodge, Chine, Chypre, Comores, Dominique, Émirats arabes unis, États fédérés de Micronésie, États-Unis d’Amérique, Fédération de Russie, Gabon, Grenade, Guinée équatoriale, Guinée-Bissau, Îles Marshall, Îles Salomon, Indonésie, Japon, Kiribati, Koweït, Lesotho, Libéria, Libye, Liechtenstein, Luxembourg, Monaco, Mozambique, Nauru, Norvège, Oman, Palaos, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Qatar, République arabe syrienne, République bolivarienne du Venezuela, République centrafricaine, République de Corée, République démocratique populaire lao, République islamique d’Iran, République populaire démocratique de Corée, Saint-Vincent-et les Grenadines, Sainte-Lucie, Sao Tomé-et-Principe, Soudan du Sud, Suriname, Thaïlande, Timor-Leste, Turkménistan, Tuvalu, Vanuatu.

Les fonctionnaires sont soumis à l’autorité du Secrétaire général, qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils sont censés changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Des antécédents impeccables du point de vue de l’intégrité et du respect des règles déontologiques sont indispensables.

 

Charte des Nations Unies :

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Aucun candidat ne sera pris en considération par l’ONU s’il s’est rendu coupable de violation du droit international des droits de l’homme ou du droit international humanitaire, d’exploitation sexuelle, d’atteinte sexuelle ou d’infraction autre qu’une infraction mineure au code de la route, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire que le candidat a été impliqué dans la commission de l’un de ces actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait de profiter ou de tenter de profiter d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. L’expression « atteinte sexuelle » désigne toute intrusion physique à caractère sexuel commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle intrusion.

Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU ne perçoit de frais à aucun stade du recrutement (dépôt ou traitement de la candidature, entretien, formation, etc.), et elle ne demande aucune information bancaire.