Inscrivez-vous pour recevoir les annonces par mail

L’OIM recrute un stagiaire – Traduction français/anglais à Dakar au Sénégal

L’OIM recrute un stagiaire – Traduction français/anglais à Dakar au Sénégal

Publié : 

Categories : Stage

Domaines : Langue - Littérature - Interprétariat - Histoire - Philosophie

Regions : Sénégal

L’OIM recrute un stagiaire – Traduction français/anglais à Dakar au Sénégal

 

Titre du poste : Stagiaire – Traduction français/anglais

Lieu d’affectation : Dakar, Sénégal (Bureau Régional pour l’Afrique de l’Ouest et du Centre)**

Type d’affectation : Stage, 4 mois

Date de prise de fonction : 15-nov.-19

Date limite de candidature : 29-oct.-19

 

OIM :

Créée en 1951, l’OIM est l’organisation intergouvernementale de premier plan dans le domaine des migrations et travaille en étroite collaboration avec des partenaires gouvernementaux, intergouvernementaux et non gouvernementaux. L’OIM s’emploie à promouvoir une migration humaine et ordonnée au profit de tous. Elle le fait en fournissant des services et des conseils aux gouvernements et aux migrants.

L’OIM s’engage en faveur d’un environnement de travail diversifié et inclusif.

Les candidatures des candidates qualifiées sont encouragées.

Dans le cadre de la mise en œuvre du projet Aware Migrants, le Bureau régional pour l’Afrique de l’Ouest et du Centre de l’Organisation internationale pour les migrations (OIM) basé à Dakar, au Sénégal, recherche un stagiaire en traduction anglais/français. Sous la supervision de la chargée régionale de la communication et des médias et en lien étroit avec la responsable des médias, de la communication et de la sensibilisation, le/la candidat/e sera chargé/e d’appuyer la traduction du contenu dans le cadre de la campagne, créant d’étroites synergies avec divers projets régionaux de communication et de sensibilisation en Afrique de l’Ouest et du Centre.

Vos responsabilités en qualité de Stagiaire à l’IOM :

  1. Apporter un appui dans la traduction de l’anglais vers le français et du français vers l’anglais ;
  2. Apporter un appui dans la traduction des contenus vidéo (sous-titres notamment), communiqués de presse, et publications réseaux sociaux ;
  3. Vérifier et corriger les textes destinés à être publiés sur les plateformes internet du Bureau régional ;
  4. Procéder à toutes autres tâches connexes au sein de l’Unité communication.

 

Formation et Apprentissage :

  • Le/la candidat/e sélectionné/e acquerra des compétences techniques en traduction ;
  • Il/elle aura accès aux formations en ligne disponibles pour le personnel de l’OIM :
  • Il/elle acquerra de l’expérience professionnelle dans un milieu multiculturel au sein d’une organisation internationale.

Qualifications requises et Expérience :

Education : Diplôme Universitaire en traduction, ou domaine connexe, d’une institution académique accréditée[1].

Expérience : Une première expérience dans le système des Nations Unies est un avantage.

Langues : 

  • Une excellente maîtrise du français et de l’anglais est obligatoire ;
  • La maîtrise de langues locales est un avantage.

 

Compétences requises :

Valeurs :

  • Inclusion et respect de la diversité : respecte et encourage les différences individuelles et culturelles ; encourage la diversité et l’inclusion dès que possible ;
  • Intégrité et transparence : respecte des normes éthiques hautes et agit conformément aux principes/règles et aux normes de conduite de l’Organisation ;
  • Professionnalisme : fait preuve de capacité à travailler de manière calme, compétente et engagée et fait preuve de jugement pour relever les défis quotidiens.

Compétences

  • Travail en équipe : développe et encourage une collaboration efficace au sein et entre les départements pour atteindre les objectifs communs et optimiser les résultats ;
  • Fournir des résultats : produit et fournit des résultats de qualité rapidement ; agit pour et s’engage à atteindre les résultats convenus ;
  • Gestion et partage du savoir : cherche continuellement à apprendre, à partager des connaissances et à innover ;
  • Responsabilité : s’approprie la réalisation des priorités de l’Organisation, et assume la responsabilité de ses propres actions et des tâches déléguées ;
  • Communication : encourage et contribue à une communication claire et ouverte ; explique des sujets complexes de manière informative, inspirante et motivante.

Autres : L’embauche sera soumise à une certification que le candidat est médicalement apte pour l’emploi envisagé.

Candidature :

Les personnes intéressées sont invitées à soumettre leur candidature par courriel à l’adresse recrutementdkr@iom.int en mentionnant la référence du poste en objet : INT-RO-042-2019. Les candidatures doivent comporter un CV détaillé et une lettre de motivation dans un fichier PDF unique.

La date limite de réception des candidatures est fixée au 29-oct.-19

Seul.e.s les candidat.e.s présélectionné.e.s seront contacté.e.s.